Friday, November 17, 2006

و يسألونك على العنب

"العنب العنب العنب"

احدث صحية فى عالم الاغنية الشعبية  كانت تطردنى فى نهاية الصيف و بداية الخريف و وصلت الذورة فى عيد الفطر الماضى تزامنا مع احداث التحرش  الجنسى فى منطقة وسط البلد و يكفى ان التحقيقات الرسمية قد اثبت ان اغنية العنب كانت من المهيجات الجنسية المسببة للحدث الذى  صدم المجتمع

فقد قيل طبقا للتقرير الرسمى ان الراقصة دنيا كانت ترقص على انغامها امام سنيما "مترو"

 عالرغم من المذكورة نفت الواقعة تماما مؤكدة انها راقصت فقط داخل السنيما "المهم انها هزت "

 و كعاشقة للموسيقى المصرية الشعبية الاصلية قررت انا استمع اليها و فى نهاية انا اعاشق اغانى احمد   عدوية و قد تعلمت انى لا استطيع ان احكم على الاغنية من اسمها فمثلا فى الفلكور الشعبى يوجد عندنا اغنية "File iconالعتبة جزاز "

 و لكن بعد استماعى للعنب عدة مرة قسرا فى الاغلب قد علمت انه لا يوجد مجال للمقارنة بين روائع على اسماعيل الشعبية و بين عنب الاحياء العشوائية !!smile_angel 

و كان من المثير ان اعرف ان من غنى العنب هو مغنى افراح يسمى عماد بعرور "نعم بعرور" و قد قامت  ببحث صغير حول معنى كلمة "بعرور" و قد علمت ان بعرور هو صغير الجمل !! لا اعلم ان كان هذا صحيح ام لا

و الاكثر اثارة هو ان تلك الاغنية تمت سرقتها من قبل المدعو سعد الصغير

و اصبح اللآن هناك صراع الفاكهة بين بعرور و الصغير فقد قام الاول برد على الاخير بغناء اغنية جديدة اسمها "حرامى الفاكهة" اما الاخير فقد تجاهل الاول

و يبقى ايها القأرى العزيز ان تعرف كيف جاءت هذه الاغنية للوجود

لم يكن للجن وداى عبقر يد ا

 و لم يكن للوحى من سماء الابداع يدا

 و لم يكن العنب او اى نوع اخر من الفاكهة له يد

و لكن كان 

كل اغانينا بتطلع فى القعدات الحلوة و احنا متجمعين و ده اللى حصل مع العنب اللى خرجت فى قعدة مزاج. كنا قاعدين فعجبنى الافيه ّفلميت الموسقيين و فلنا نركب كلام و نعمل توزيع......كنا فى الاول هنعملها كلها على الحشيش بس قالنا مينفعش علشان المصنفات

 عماد بعرور فى حديث صحفى فى جريدة الدستور المصرية الصادرة  يوم الاربعاء15-11-2006

15 comments:

  1. كم ذا بمِصرَ من المضحِكات ولكنه ضحكٌ كالبكاء

    ReplyDelete
  2. سيبك انتى بس من كل دا

    المهم انك كتبتى بالعربى
    :D
    يااارب دايما كدة على طوول


    وعلى فكرة صحيح.. هل سمعتى "بحبك يا حمار"... :D
    ??

    ReplyDelete
  3. @o2a beautiful poetry who wrote it ?

    ReplyDelete
  4. @ o2a,احسن تعليق

    @ Blue,شوفى انا لاقت نفسى باكتبها بالعربى و بعدين مش لازم فضايح قدام الاجانب
    انا عالفكرة سمعت عن اغنية سعد الصغير الجديد بس طبعا محصليش الشرف يمكن يكون من جمعية محبى الحيوان زى الاخت بريجيت باردو

    @amrدى بيت للمتنبى لما كان فى مصر فى عهد كافور الاخشيدى

    ReplyDelete
  5. al angas al manakeed yowloon al3bd 3lihom

    ReplyDelete
  6. @Zenobia you said you write in Arabic because you dont want scandals infront of the foreigners !!!!!! who cares ? that is our reality and we shouldnt be ashamed of it.Man kind owes its existance to the Arabs.the somerian writngs, the babylonian astronomy and mathematics, the phoenecian Alphabet( origin of the latin one) the Egyptian stones and agriculture, the arabic numerals and philosophy. The arabic tolerance and ethics speak for us. Maybe we are in time of hardship at the present. But we have to keep in mind that history is very long process. Dont ever be ashamed of your reality ayotiha al 7ora al3rabiya

    ReplyDelete
  7. Amr I am not ashamed from my country or its culture , but is this the kind of news anyone can be proud of ??
    Arabs and Egyptians have enough from being accused of retardation to have this news to be published in English

    ReplyDelete
  8. Who is accusing the Arabs of retardation ? why do we insist on being objects ? why do we care what the westeners think about us ?

    Our destiny musty be at our own hands. When we lose a football match we shouldnt blame the other for being smarter. Instead, we should work harder to improve and get even.

    In the mean time, we should never ever care about what the others think about us. Our lives and our reality belong to us and only us, what the others think about us is their own business not ours.

    we must be curious about western ways as well as Japanese and chinese way, just like our great Noble Arab forefathers .

    However, when we are curious it is us who are compaqring and it is us, not them, who are fusing and mixing ways in order to rediscover and reinnovate our great Arabic Culture.

    Jealousy the will definetly stem out of the comparison should be the fuel of the Arabic resurrection

    ReplyDelete
  9. So, soon we'll find Zeinab installing a censorship system to filter the information or news and group them under "Proud of or not proud of"! Ya Zeinab...elly yeshof balawy el naas tehoon 3aleeh balweto :D

    Transperancy is a function of freedom of expression and speech!


    Cheers!

    ReplyDelete
  10. it is not about filter or censorship ,it is about decline of culture , sorry I am kind of girl raised in a house adore music ,real music ,I was very young when i went to the Opera house to attend the festival of Arabic music so to make me listen to such words and music and even know the background of it ,it makes all sick
    Yellow Egyptian ,this song is spread in Egypt like a plague , a cultue plague

    ReplyDelete
  11. @ Zeinobia can you tell me a web site where i can download mowashahat andalusiya and halb folk.

    also am loking every where for that folk song" lama badah yatathana, gamaloh fatanah"

    ReplyDelete
  12. Amr there are many sites
    you can search in this golden site
    www.sawari.com

    lama badah yatathana, gamaloh fatanah , I got two versions for it , one from a fairoz concert , and one for a lebanese singer called Tony something ,it is new but he is old

    ReplyDelete
  13. @ i always use sawari. But i never found that mowashah inside it. I would like to listen to the 2 versions if possible please......

    ReplyDelete
  14. here is Tony Hanna's song
    http://www.box.net/public/qykn5cvhpf

    ReplyDelete
  15. @Zenobia nordahalik fi alafra7 ya 0kht zenobia

    ReplyDelete

Thank You for your comment
Please keep it civilized here, racist and hateful comments are not accepted
The Comments in this blog with exclusion of the blog's owner does not represent the views of the blog's owner.